Ferndolmetschen, digitale Videokonferenztechnik
und RSI-Kompetenz
aus einer Hand


Die dolmetscherische und technische Komplettlösung für Ihre mehrsprachige, virtuelle Veranstaltung, Videokonferenz, Hybridveranstaltung oder Livestream


Sie planen eine virtuelle, mehrsprachige Konferenz, eine Hybridveranstaltung oder einen Livestream und benötigen qualifizierte Remote-Simultandolmetscher bzw. Konferenzdolmetscher? Dann sind Sie hier, bei Prüßmeier RSI-Ferndolmetschen genau richtig. Wir bieten Ihnen eine erstklassige und einfach umsetzbare All-in-One-Lösung im Bereich Ferndolmetschen bzw.  Remote Simultaneous Interpreting (RSI), also dem Simultandolmetschen per Videokonferenz. Ganz simpel per Link erhalten Sie den Zugang auf die intuitive Benutzeroberfläche für Ihre virtuelle Konferenz, Hybridveranstaltung oder Livestream inkl. Dolmetscherpult und Konferenzdolmetscher. Sie werden begeistert sein, wie einfach, flexibel und professionell sich mehrsprachige, virtuelle Events umsetzen lassen.

Wie funktioniert RSI?

Remote Simultaneous Interpreting oder das simultane Ferndolmetschen per Videokonferenz ist die innovative und umweltschonende Alternative zum herkömmlichen Konferenzdolmetschen und Simultandolmetschen in der Kabine.

Die Online-Simultandolmetscher oder Remote Konferenzdolmetscher befinden sich völlig ortsungebunden in einer virtuellen Kabine und arbeiten entweder von einem eigens dafür ausgestatteten, professionellen Dolmetscharbeitsplatz bzw. einem sogenannten Dolmetschhub aus. RSI Ferndolmetschen eignet sich für eine Vielzahl an Settings und lässt sich einfach umsetzen. Über die browserbasierte RSI-Plattform Qonda (oder auch per Zoom) wählen sich die Dolmetscher per Link in das Meeting ein und dolmetschen das Gesagte simultan in die gewünschten Zielsprachen bzw. bei Rückfragen oder Beiträgen der Teilnehmer zurück in die Hauptsprache, im Fachjargon auch Flursprache genannt.

Die Teilnehmer, die auf eine Verdolmetschung angewiesen sind, hören diese über integrierte Dolmetscherkanäle in ihrer eigenen Sprache. Wir sind im Besitz einer Lizenz für die RSI-Plattform und hosten Ihre virtuelle Veranstaltung, indem wir diese für Sie in unserem Account anlegen und Ihnen die browserbasierte Plattform inklusive des virtuellen Dolmetscherpults (Soft Console) in Form eines Links zur Verfügung stellen. Diesen müssen Sie lediglich in Ihren Internetbrowser, vorzugsweise Google Chrome, einfügen und schon können Sie mit Ihrer multilingualen, virtuellen Konferenz mit Teilnehmern aus der ganzen Welt beginnen.

Die Kosten hierfür sind sehr transparent und Sie erhalten in kürzester Zeit ein Angebot bzw. einen Link zum Starten der Konferenz. Das Anlegen einer virtuellen Videokonferenz mittels RSI, also mit der Remote-Simultandolmetschfunktion ist schnell gemacht. Auch das Organisieren von professionellen Konferenzdolmetschern, die viel Erfahrung und Training im simultanen Ferndolmetschen haben, übernehmen wir für Sie. Wir bieten Ihnen also einen umfassenden All-in-One-Service rund um das Online-Ferndolmetschen, Simultandolmetschen und virtuelle Konferenzdolmetschen. Damit die Arbeit des virtuellen Kabinenteams reibungslos verläuft und Ihre Videokonferenz, Hybridveranstaltung oder Ihr Livestream zu einem Erfolg wird, empfehlen wir, die Leitlinie des VKD im BDÜ e. V. zum Ferndolmetschen zu beachten. Wir von Prüßmeier RSI-Ferndolmetschen begleiten bei Bedarf Ihre komplette Veranstaltung und stehen Ihnen als Digital Event Manager sowie als beratende und praktizierende Dolmetscher zur Seite.

Dolmetschen 4.0: Experten mit fachlicher und digitaler Kompetenz

Zugegeben, es gibt Settings, in denen der persönliche Charakter von Präsenzveranstaltungen einfach unentbehrlich ist. Aber die Pandemie, die Digitalisierung, der Klimawandel - all das hat unsere Art zu kommunizieren verändert. Was früher Ausnahme war, ist heute Standard. Daraus resultieren Veränderungen, aber auch unglaubliche Chancen. Das trifft auch insbesondere auf das Konferenzdolmetschen und Simultandolmetschen zu.

Ganz egal wo in der Welt eine multilinguale Veranstaltung, ein mehrsprachiges Meeting oder Event stattfindet - Dank RSI oder Ferndolmetschen gilt das Motto: Kein Berg zu hoch, kein Ozean zu weit, kein Kontinent zu breit. Jegliche Distanz oder Barrieren auf kommunikativer und sprachlicher Ebene werden durch RSI überbrückt.

Unsere Ferndolmetscher oder virtuellen Konferenzdolmetscher sind mit dieser Art des Dolmetschens bestens vertraut und geschult im Umgang mit dem Simultandolmetsch-Tool und der browserbasierten Anwendung. Sie sind allesamt kompetente Konferenz- und Simultandolmetscher mit Kabinenerfahrung und Experten in ihren jeweiligen Fachgebieten.

Als Online-Dolmetscher oder Ferndolmetscher haben wir uns mit Begeisterung der digitalen Herausforderung gestellt und unsere Kabinenkompetenz auf die „virtuelle Kabine“ ausgeweitet. Wir definieren uns nicht als herkömmliche Vermittlungsagentur, denn wir generieren unsere Einnahmen ausschließlich aus der eigenen Dolmetschleistung bzw. aus der Bereitstellung des browserbasierten Dolmetschpults. Einnahmen für Dolmetschleistungen bei Sprachen, die wir nicht selbst abdecken, werden eins zu eins an unsere Kollegen weitergegeben. Für die Sprachen Türkisch, Deutsch und Englisch dolmetschen wir selbst.

Bei Anfragen für Spanisch, Italienisch, Albanisch, Russisch und Arabisch oder anderen Sprachen arbeiten wir ausschließlich in einem Netzwerk mit professionellen Simultandolmetschern zusammen, die wir persönlich infolge von gemeinsamen Konferenzen und Projekten kennen und die ihre fachliche, digitale und soziale Kompetenz bei zahlreichen Einsätzen bewiesen haben (siehe unten). Wie bereits erwähnt, gibt es Settings, bei denen die physische Präsenz der Dolmetscher einfach die erste Wahl ist. Unsere virtuellen Kabinenteams stehen Ihnen also selbstverständlich auch in der physischen Dolmetscherkabine gerne zur Verfügung. Als selbst praktizierende Dolmetscher wissen wir, worauf es ankommt und sind deshalb auch als beratende Dolmetscher gerne für Sie da.

Die Vorteile von RSI / Ferndolmetschen
auf einem Blick:

RSI Ferndolmetschen

Flexible und einfache Umsetzung
auch bei virtuellen, mehrsprachigen Großveranstaltungen, Hybrid-Events oder Livestreams.

RSI Ferndolmetschen

Erhebliche Zeit- und Kostenreduzierung
Es entfallen Fahrtkosten sowie Ausgaben für Hardware und Übernachtung.

RSI Ferndolmetschen

Wichtiger Beitrag zum Umwelt- und Klimaschutz
Gegenüber analogen Veranstaltungen deutlich weniger Treibhausgase, insbesondere dann, wenn die Anmietung von beheizten Räumlichkeiten entfällt.

RSI Ferndolmetschen

Rechtlich auf der sicheren Seite
Server der bei uns zum Einsatz kommenden RSI-Platform Qonda stehen in Frankfurt/Main. Qonda ist DGSVO- und ISO/PAS 24019-konform.

Ablauf RSI

Der Ablauf - von der Planung Ihrer virtuellen Veranstaltung bis zum “On Air” der Remote Simultandolmetscher- bei Ihrer multilingualen Veranstaltung mittels RSI stehen wir Ihnen bei der digitalen Umsetzung der Videokonferenz als beratende und aktive Dolmetscher gerne zur Seite.

Bei konkreten Anfragen, also wenn Ihr virtuelles Event mit Ferndolmetschern bereits fest geplant ist, nutzen Sie am besten das unten stehende Kontaktformular oder rufen Sie uns einfach an. Vieles lässt sich auf dem kurzen Dienstweg klären. Bei einem Vorabgespräch schauen wir, was die beste digitale Lösung für das geplante Setting ist, wodurch eine punktgenaue Bedarfsanalyse gewährleistet wird. Für ein Angebot benötigen wir im Vorfeld folgende Angaben:

1. Datum, Uhrzeit und Thema/Anlass Ihrer virtuellen Veranstaltung
2. Anzahl der Teilnehmer
3. Benötigte Sprachen

Nachdem Sie uns die notwendigen Angaben über das Kontaktformular oder auch telefonisch mitgeteilt haben, erhalten Sie nach einem ausführlichen Beratungsgespräch in kürzester Zeit ein unverbindliches Komplettangebot für Ihre Videokonferenz inklusive der Kosten für das virtuelle Dolmetscherpult und der benötigten Ferndolmetscher. Selbstverständlich können Sie auch Ihre eigenen Simultandolmetscher für das Meeting einsetzen.

Wenn Ihnen unser Angebot zusagt, schicken wir Ihnen kurz darauf einen Link, um ein kurzes Testmeeting mit Ihnen durchzuführen. Falls gewünscht auch mit Ihren eigenen Konferenzdolmetschern, sofern Sie diese nicht über uns buchen möchten. Das Testmeeting ist im Preis enthalten und gehört zu unserem Service. Hierfür müssten Sie maximal eine halbe bis eine Stunde einplanen. Auf Wunsch können Sie auch gerne den Premium-Support buchen, wobei dann ein Support-Mitarbeiter oder Digital Event Manager während Ihrer gesamten Veranstaltung zur Verfügung steht und die Konferenz begleitet. Eine leistungsfähige Breitband-Internetverbindung bei allen Beteiligten mittels Ethernet-Kabel sowie Headsets für alle aktiven Beteiligten, sollten für einen professionellen Ablauf als Mindeststandart gegeben sein.

Das Handling der RSI-Plattform oder Videokenforenz-Plattform mit virtuellem Dolmetscherpult ist zwar einfach und fast selbsterklärend. Jedoch gibt es ein paar Dinge, die beim Ferndolmetschen mit Remote-Konferenzdolmetschern und insbesondere beim Einsatz von Simultandolmetschern zu beachten sind.


Der Moderator der virtuellen Veranstaltung enthält von uns ein ausführliches Briefing, bevor es los geht. Unsere Simultandolmetscher und Konferenzdolmetscher sind mit der RSI-Plattform bereits bestens vertraut. Dennoch ist es ratsam, dass bei dem Testlauf alle Akteure wie Moderator, aktive Konferenzteilnehmer, die beispielsweise bei der virtuellen Veranstaltung einen Redebeitrag haben, sowie die Ferndolmetscher, die sich über die RSI-Plattform in das Meeting einwählen, mit an Bord sind.
Dadurch wird eine professionelle Vorbereitung auf die Veranstaltung und ein reibungsloser Ablauf sicher gestellt. Unsere Ferndolmetscher sind keine anonymen Wesen, die Sie erst am Tag der Konferenz kennenlernen.

Sie sind von Beginn an in die Planungen mit eingebunden und stehen Ihnen gerne beratend zur Seite. Je nach Art der Veranstaltung sind entweder alle an dem Einsatz beteiligten Konferenzdolmetscher, oder ein beratender Dolmetscher als zentraler Ansprechpartner bei dem Testlauf mit von der Partie. Falls nötig, können auch mehrere Testläufe durchgeführt werden. Wenn Sie sich für das Rundum-sorglos-Paket entscheiden, begleitet ein Support-Mitarbeiter die Veranstaltung und kümmert sich wie eine Konferenztechniker bei einer Präsenzveranstaltung mit Dolmetscherkabinen um einen reibungslosen Ablauf.

Zum Schluß erhalten Sie eine zentrale Rechnung für die Bereitstellung der Plattform inkl. Dolmetscherpult bzw. Soft Console und ggf. inkl. der Kosten für die Ferndolmetscher und des Hosts oder Digital Event Managers, der Ihre Veranstaltung auf Wunsch von Beginn an begleitet. Die Rechnung ist vorab via Paypal oder Banküberweisung zu begleichen, wodurch Sie dann das Event fest buchen. Danach erhalten Sie den finalen Link für Ihr Meeting und es kann los gehen. Kontaktieren Sie uns gerne telefonisch, über das Kontaktformular oder per Mail. Wir beraten Sie gerne.

Der Kopf hinter der Idee

Mein Name ist Daniel Prüßmeier, ich bin staatlich geprüfter und allg. beeidigter Dolmetscher, IHK geprüfter und ermächtigter Übersetzer sowie Simultan- und Konferenzdolmetscher für die Sprachkombination Türkisch<->Deutsch. RSI oder Ferndolmetschen ist für mich kurz gesagt die Möglichkeit, meine Begeisterung für Digitalisierung und umweltfreundliche, innovative Technologien mit meiner dolmetscherischen Lieblingsdisziplin, dem Simultandolmetschen, zu kombinieren. Während meiner knapp 12-jährigen Tätigkeit konnte ich wertvolle und umfangreiche Erfahrungen im Konferenzdolmetschen, Simultandolmetschen und Ferndolmetschen sowie insbesondere während der Covid-19-Pandemie bei der Planung und Umsetzung von virtuellen Events wie Online-Konferenzen und auch Hybrid-Veranstaltungen sammeln. Wir freuen uns, Ihnen mit unserer sprachlichen Kompetenz, unserem technischen Know-how und Equipment eine sichere und zuverlässige Komplettlösung für Ihre Online- und Hybridveranstaltung anbieten zu können. Zusammen mit zwei geschätzten Kollegen, Thorsten Unger und Ilkim Öztat, bin ich Mitgründer und geschäftsführender Gesellschafter der SIMULTEAM®️ Unger |Öztat | Prüßmeier Konferenzdolmetscher GbR. Dolmetschleistungen für die Sprachrichtung Deutsch<->Türkisch werden sozusagen direkt aus eigenem Hause geliefert. Für alle weiteren Sprachen steht ein kompetentes Netzwerk aus Kolleg:innen mit RSI-Expertise zur Verfügung.

Unsere virtuellen Kabinenteams - kompetente Konferenz- und Simultandolmetscher

Wie bereits erwähnt, arbeiten wir ausschließlich mit Kolleginnen und Kollegen zusammen, die wir infolge von gemeinsamen Einsätzen oder Projekten persönlich kennen und die ihre digitale, fachliche und soziale Kompetenz schon oft unter Beweis gestellt haben. Unsere Kabinenteams arbeiten von einem eigens für das Online-Dolmetschen hergerichteten, digitalen Dolmetscharbeitsplatz (oder falls gewünscht auch von einem Dolmetschhub) aus und sind mit dem nötigen Equipment für das simultane Ferndolmetschen ausgestattet.

Für welche Art von Veranstaltungen eignet sich
RSI bzw. das simultane Ferndolmetschen?

Ob RSI für Ihr Setting geeignet ist, klärt sich, wie bereits erwähnt, in einem kurzen Vorgespräch. Aber ganz grob kann gesagt werden, dass der Einsatz von Remote-Simultandolmetschern oder Online-Konferenzdolmetschern mittels Qonda-RSI-Plattform u.a. für die folgenden Settings sehr gut umsetzbar ist:
Produktpräsentationen, Produktschulungen, Aufsichtsratssitzungen und Vorstandssitzungen, Online-Streams, Hybrid-Events, Boardmeetings, Pressekonferenzen, Livestreams, Lieferanten-und Kundenmeetings und vieles mehr...Wir beraten Sie gerne.

parallax background

Telefon: +49 (0)521 / 93 83 12 14

Mobil: +49 (0)172 / 97 53 494

E-Mail: info@rsi-ferndolmetschen.com

Senden Sie uns hier Ihre RSI-Anfrage.

    Links und Partner